Der erste Brief des Paulus an die ThessalonicherKapitel 4 |
|
1 Weiter |
|
2 Denn |
|
3 Denn |
|
4 und |
|
5 nicht |
|
6 und |
|
7 Denn |
|
8 Wer nun |
|
9 Von |
|
10 Und |
|
11 Und |
|
12 auf daß |
|
13 Wir wollen |
|
14 Denn |
|
15 Denn |
|
16 Denn |
|
17 Danach |
|
18 So |
1-е Послание к фессалоникийцамГлава 4 |
|
1 |
|
2 Ибо вы знаете, какие предписания дали мы вам от Господа Иисуса. |
|
3 Ибо то есть воля Божия, освящение ваше, чтобы вам воздерживаться от блуда; |
|
4 чтобы каждый из вас умел владеть своим сосудом в святости и чести, |
|
5 не в страсти похотения, как язычники, не знающие Бога, |
|
6 не переступать границ и не извлекать выгоды в этом деле за счёт своего брата, потому что Господь — мститель за всё это, как и сказали мы вам прежде и засвидетельствовали. |
|
7 Ибо не призвал вас Господь к нечистоте, но в освящении. |
|
8 А потому, кто противится, не человеку противится, но Богу, Который и дает вам Духа Своего Святого. |
|
9 |
|
10 Вы ведь и делаете это по отношению ко всем братьям по всей Македонии. Но мы призываем вас, братья, преуспевать еще более, |
|
11 и стараться жить тихо, и делать свое собственное дело и работать руками своими, как мы вам предписали, |
|
12 чтобы поступать вам благообразно перед внешними и ни в чем не нуждаться. |
|
13 |
|
14 Ибо, если мы верим, что Иисус умер и воскрес, то таким же образом и усопших Бог приведёт чрез Иисуса с Ним. |
|
15 |
|
16 потому что Сам Господь при призывном кличе, при гласе архангела и трубе Божией, сойдет с неба, и мёртвые во Христе воскреснут прежде; |
|
17 затем мы живые, оставшиеся, вместе с ними восхищены будем на облаках для встречи с Господом в воздух, и так всегда с Господом будем: |
|
18 поэтому утешайте друг друга словами этими. |
Der erste Brief des Paulus an die ThessalonicherKapitel 4 |
1-е Послание к фессалоникийцамГлава 4 |
|
1 Weiter |
1 |
|
2 Denn |
2 Ибо вы знаете, какие предписания дали мы вам от Господа Иисуса. |
|
3 Denn |
3 Ибо то есть воля Божия, освящение ваше, чтобы вам воздерживаться от блуда; |
|
4 und |
4 чтобы каждый из вас умел владеть своим сосудом в святости и чести, |
|
5 nicht |
5 не в страсти похотения, как язычники, не знающие Бога, |
|
6 und |
6 не переступать границ и не извлекать выгоды в этом деле за счёт своего брата, потому что Господь — мститель за всё это, как и сказали мы вам прежде и засвидетельствовали. |
|
7 Denn |
7 Ибо не призвал вас Господь к нечистоте, но в освящении. |
|
8 Wer nun |
8 А потому, кто противится, не человеку противится, но Богу, Который и дает вам Духа Своего Святого. |
|
9 Von |
9 |
|
10 Und |
10 Вы ведь и делаете это по отношению ко всем братьям по всей Македонии. Но мы призываем вас, братья, преуспевать еще более, |
|
11 Und |
11 и стараться жить тихо, и делать свое собственное дело и работать руками своими, как мы вам предписали, |
|
12 auf daß |
12 чтобы поступать вам благообразно перед внешними и ни в чем не нуждаться. |
|
13 Wir wollen |
13 |
|
14 Denn |
14 Ибо, если мы верим, что Иисус умер и воскрес, то таким же образом и усопших Бог приведёт чрез Иисуса с Ним. |
|
15 Denn |
15 |
|
16 Denn |
16 потому что Сам Господь при призывном кличе, при гласе архангела и трубе Божией, сойдет с неба, и мёртвые во Христе воскреснут прежде; |
|
17 Danach |
17 затем мы живые, оставшиеся, вместе с ними восхищены будем на облаках для встречи с Господом в воздух, и так всегда с Господом будем: |
|
18 So |
18 поэтому утешайте друг друга словами этими. |